Illinois General Assembly

  Bills & Resolutions  
  Compiled Statutes  
  Public Acts  
  Legislative Reports  
  IL Constitution  
  Legislative Guide  
  Legislative Glossary  

 Search By Number
 (example: HB0001)
Search Tips

Search By Keyword

Illinois Compiled Statutes

Information maintained by the Legislative Reference Bureau
Updating the database of the Illinois Compiled Statutes (ILCS) is an ongoing process. Recent laws may not yet be included in the ILCS database, but they are found on this site as Public Acts soon after they become law. For information concerning the relationship between statutes and Public Acts, refer to the Guide.

Because the statute database is maintained primarily for legislative drafting purposes, statutory changes are sometimes included in the statute database before they take effect. If the source note at the end of a Section of the statutes includes a Public Act that has not yet taken effect, the version of the law that is currently in effect may have already been removed from the database and you should refer to that Public Act to see the changes made to the current law.

SCHOOLS
(105 ILCS 5/) School Code.

105 ILCS 5/Art. 14C

 
    (105 ILCS 5/Art. 14C heading)
ARTICLE 14C. TRANSITIONAL BILINGUAL EDUCATION

105 ILCS 5/14C-1

    (105 ILCS 5/14C-1) (from Ch. 122, par. 14C-1)
    Sec. 14C-1. The General Assembly finds that there are large numbers of children in this State who come from environments where the primary language is other than English. Experience has shown that public school classes in which instruction is given only in English are often inadequate for the education of children whose native tongue is another language. The General Assembly believes that a program of transitional bilingual education can meet the needs of these children and facilitate their integration into the regular public school curriculum. Therefore, pursuant to the policy of this State to ensure equal educational opportunity to every child, and in recognition of the educational needs of English learners, it is the purpose of this Act to provide for the establishment of transitional bilingual education programs in the public schools, to provide supplemental financial assistance through fiscal year 2017 to help local school districts meet the extra costs of such programs, and to allow this State through the State Board of Education to directly or indirectly provide technical assistance and professional development to support transitional bilingual education or a transitional program of instruction statewide through contractual services by a not-for-profit entity for technical assistance, professional development, and other support to school districts and educators for services for English learner pupils. In no case may aggregate funding for contractual services by a not-for-profit entity for support to school districts and educators for services for English learner pupils be less than the aggregate amount expended for such purposes in Fiscal Year 2017. Not-for-profit entities providing support to school districts and educators for services for English learner pupils must have experience providing those services in a school district having a population exceeding 500,000; one or more school districts in any of the counties of Lake, McHenry, DuPage, Kane, and Will; and one or more school districts elsewhere in this State. Funding for not-for-profit entities providing support to school districts and educators for services for English learner pupils may be increased subject to an agreement with the State Board of Education. Funding for not-for-profit entities providing support to school districts and educators for services for English learner pupils shall come from funds allocated pursuant to Section 18-8.15 of this Code.
(Source: P.A. 99-30, eff. 7-10-15; 100-465, eff. 8-31-17.)

105 ILCS 5/14C-2

    (105 ILCS 5/14C-2) (from Ch. 122, par. 14C-2)
    Sec. 14C-2. Definitions. Unless the context indicates otherwise, the terms used in this Article have the following meanings:
    (a) "State Board" means the State Board of Education.
    (b) "Certification Board" means the State Teacher Certification Board.
    (c) "School District" means any school district established under this Code.
    (d) "English learners" means (1) all children in grades pre-K through 12 who were not born in the United States, whose native tongue is a language other than English, and who are incapable of performing ordinary classwork in English; and (2) all children in grades pre-K through 12 who were born in the United States of parents possessing no or limited English-speaking ability and who are incapable of performing ordinary classwork in English.
    (e) "Teacher of transitional bilingual education" means a teacher with a speaking and reading ability in a language other than English in which transitional bilingual education is offered and with communicative skills in English.
    (f) "Program in transitional bilingual education" means a full-time program of instruction (1) in all those courses or subjects which a child is required by law to receive and which are required by the child's school district, which shall be given in the native language of English learners who are enrolled in the program and also in English, (2) in the reading and writing of the native language of English learners who are enrolled in the program and in the oral language (listening and speaking), reading, and writing of English, and (3) in the history and culture of the country, territory, or geographic area which is the native land of the parents of English learners who are enrolled in the program and in the history and culture of the United States; or a part-time program of instruction based on the educational needs of those English learners who do not need a full-time program of instruction.
(Source: P.A. 98-972, eff. 8-15-14; 99-30, eff. 7-10-15.)

105 ILCS 5/14C-2.1

    (105 ILCS 5/14C-2.1)
    Sec. 14C-2.1. (Repealed).
(Source: P.A. 78-727. Repealed by P.A. 94-1105, eff. 6-1-07.)

105 ILCS 5/14C-3

    (105 ILCS 5/14C-3) (from Ch. 122, par. 14C-3)
    Sec. 14C-3. Language classification of children; establishment of program; period of participation; examination. Each school district shall ascertain, not later than the first day of March, under regulations prescribed by the State Board, the number of English learners within the school district, and shall classify them according to the language of which they possess a primary speaking ability, and their grade level, age or achievement level.
    When, at the beginning of any school year, there is within an attendance center of a school district, not including children who are enrolled in existing private school systems, 20 or more English learners in any such language classification, the school district shall establish, for each classification, a program in transitional bilingual education for the children therein. A school district may establish a program in transitional bilingual education with respect to any classification with less than 20 children therein, but should a school district decide not to establish such a program, the school district shall provide a locally determined transitional program of instruction which, based upon an individual student language assessment, provides content area instruction in a language other than English to the extent necessary to ensure that each student can benefit from educational instruction and achieve an early and effective transition into the regular school curriculum.
    Every school-age English learner not enrolled in existing private school systems shall be enrolled and participate in the program in transitional bilingual education established for the classification to which he belongs by the school district in which he resides for a period of 3 years or until such time as he achieves a level of English language skills which will enable him to perform successfully in classes in which instruction is given only in English, whichever shall first occur.
    An English learner enrolled in a program in transitional bilingual education may, in the discretion of the school district and subject to the approval of the child's parent or legal guardian, continue in that program for a period longer than 3 years.
    An examination in the oral language (listening and speaking), reading, and writing of English, as prescribed by the State Board, shall be administered annually to all English learners enrolled and participating in a program in transitional bilingual education. No school district shall transfer an English learner out of a program in transitional bilingual education prior to his third year of enrollment therein unless the parents of the child approve the transfer in writing, and unless the child has received a score on said examination which, in the determination of the State Board, reflects a level of English language skills appropriate to his or her grade level.
    If later evidence suggests that a child so transferred is still disabled by an inadequate command of English, he may be re-enrolled in the program for a length of time equal to that which remained at the time he was transferred.
(Source: P.A. 98-972, eff. 8-15-14; 99-30, eff. 7-10-15.)

105 ILCS 5/14C-4

    (105 ILCS 5/14C-4) (from Ch. 122, par. 14C-4)
    Sec. 14C-4. Notice of enrollment; content; rights of parents.
    No later than 30 days after the beginning of the school year or 14 days after the enrollment of any child in a program in transitional bilingual education during the middle of a school year, the school district in which the child resides shall notify by mail the parents or legal guardian of the child of the fact that their child has been enrolled in a program in transitional bilingual education. The notice shall contain all of the following information in simple, nontechnical language:
        (1) The reasons why the child has been placed in and
    
needs the services of the program.
        (2) The child's level of English proficiency, how
    
this level was assessed, and the child's current level of academic achievement.
        (3) The method of instruction used in the program and
    
in other available offerings of the district, including how the program differs from those other offerings in content, instructional goals, and the use of English and native language instruction.
        (4) How the program will meet the educational
    
strengths and needs of the child.
        (5) How the program will specifically help the child
    
to learn English and to meet academic achievement standards for grade promotion and graduation.
        (6) The specific exit requirements for the program,
    
the expected rate of transition from the program into the regular curriculum, and the expected graduation rate for children in the program if the program is offered at the secondary level.
        (7) How the program meets the objectives of the
    
child's individual educational program (IEP), if applicable.
        (8) The right of the parents to decline to enroll the
    
child in the program or to choose another program or method of instruction, if available.
        (9) The right of the parents to have the child
    
immediately removed from the program upon request.
        (10) The right of the parents to visit transitional
    
bilingual education classes in which their child is enrolled and to come to the school for a conference to explain the nature of transitional bilingual education.
    The notice shall be in writing in English and in the language of which the child of the parents so notified possesses a primary speaking ability.
    Any parent whose child has been enrolled in a program in transitional bilingual education shall have the absolute right to immediately withdraw his child from said program by providing written notice of such desire to the school authorities of the school in which his child is enrolled or to the school district in which his child resides.
(Source: P.A. 92-604, eff. 7-1-02.)

105 ILCS 5/14C-5

    (105 ILCS 5/14C-5) (from Ch. 122, par. 14C-5)
    Sec. 14C-5. Nonresident children; enrollment and tuition; joint programs. A school district may allow a nonresident English learner to enroll in or attend its program in transitional bilingual education, and the tuition for such a child shall be paid by the district in which he resides.
    Any school district may join with any other school district or districts to provide the programs in transitional bilingual education required or permitted by this Article.
(Source: P.A. 99-30, eff. 7-10-15.)

105 ILCS 5/14C-6

    (105 ILCS 5/14C-6) (from Ch. 122, par. 14C-6)
    Sec. 14C-6. Placement of children. Children enrolled in a program of transitional bilingual education whenever possible shall be placed in classes with children of approximately the same age and level of educational attainment. If children of different age groups or educational levels are combined, the school district so combining shall ensure that the instruction given each child is appropriate to his or her level of educational attainment and the school districts shall keep adequate records of the educational level and progress of each child enrolled in a program. The maximum student-teacher ratio shall be set by the State Board and shall reflect the special educational needs of children enrolled in programs in transitional bilingual education. Programs in transitional bilingual education shall, whenever feasible, be located in the regular public schools of the district rather than separate facilities.
(Source: P.A. 81-1508.)

105 ILCS 5/14C-7

    (105 ILCS 5/14C-7) (from Ch. 122, par. 14C-7)
    Sec. 14C-7. Participation in extracurricular activities of public schools. Instruction in courses of subjects included in a program of transitional bilingual education which are not mandatory may be given in a language other than English. In those courses or subjects in which verbalization is not essential to an understanding of the subject matter, including but not necessarily limited to art, music and physical education, English learners shall participate fully with their English-speaking contemporaries in the regular public school classes provided for said subjects. Each school district shall ensure to children enrolled in a program in transitional bilingual education practical and meaningful opportunity to participate fully in the extracurricular activities of the regular public schools in the district.
(Source: P.A. 99-30, eff. 7-10-15.)

105 ILCS 5/14C-8

    (105 ILCS 5/14C-8) (from Ch. 122, par. 14C-8)
    Sec. 14C-8. (Repealed).
(Source: P.A. 97-607, eff. 8-26-11. Repealed internally, eff. 6-30-13.)

105 ILCS 5/14C-9

    (105 ILCS 5/14C-9) (from Ch. 122, par. 14C-9)
    Sec. 14C-9. Tenure; minimum salaries. Any person employed as a teacher of transitional bilingual education whose teaching certificate was issued pursuant to Section 14C-8 (now repealed) of this Code shall have such employment credited to him or her for the purposes of determining under the provisions of this Code eligibility to enter upon contractual continued service; provided that such employment immediately precedes and is consecutive with the year in which such person becomes certified under Article 21 of this Code or licensed under Article 21B of this Code.
    For the purposes of determining the minimum salaries payable to persons certified under Section 14C-8 (now repealed) of this Code, such persons shall be deemed to have been trained at a recognized institution of higher learning.
(Source: P.A. 99-30, eff. 7-10-15.)

105 ILCS 5/14C-10

    (105 ILCS 5/14C-10) (from Ch. 122, par. 14C-10)
    Sec. 14C-10. Parent and community participation. School districts shall provide for the maximum practical involvement of parents of children in transitional bilingual education programs. Each school district shall, accordingly, establish a parent advisory committee which affords parents the opportunity effectively to express their views and which ensures that such programs are planned, operated, and evaluated with the involvement of, and in consultation with, parents of children served by the programs. Such committees shall be composed of parents of children enrolled in transitional bilingual education programs, transitional bilingual education teachers, counselors, and representatives from community groups; provided, however, that a majority of each committee shall be parents of children enrolled in the transitional bilingual education program. Once established, these committees shall autonomously carry out their affairs, including the election of officers and the establishment of internal rules, guidelines, and procedures.
(Source: P.A. 97-915, eff. 1-1-13.)

105 ILCS 5/14C-11

    (105 ILCS 5/14C-11) (from Ch. 122, par. 14C-11)
    Sec. 14C-11. Preschool or summer school programs. A school district may establish, on a full or part-time basis, preschool or summer school programs in transitional bilingual education for English learners or join with the other school districts in establishing such preschool or summer programs. Preschool or summer programs in transitional bilingual education shall not substitute for programs in transitional bilingual education required to be provided during the regular school year.
(Source: P.A. 99-30, eff. 7-10-15.)

105 ILCS 5/14C-12

    (105 ILCS 5/14C-12) (from Ch. 122, par. 14C-12)
    Sec. 14C-12. Account of expenditures; Cost report; Reimbursement. Each school district with at least one English learner shall keep an accurate, detailed and separate account of all monies paid out by it for the programs in transitional bilingual education required or permitted by this Article, including transportation costs, and shall annually report thereon for the school year ending June 30 indicating the average per pupil expenditure. Through fiscal year 2017, each school district shall be reimbursed for the amount by which such costs exceed the average per pupil expenditure by such school district for the education of children of comparable age who are not in any special education program. No funding shall be provided to school districts under this Section after fiscal year 2017. In fiscal year 2018 and each fiscal year thereafter, all funding received by a school district from the State pursuant to Section 18-8.15 of this Code that is attributable to instructions, supports, and interventions for English learner pupils must be used for programs and services authorized under this Article. At least 60% of transitional bilingual education funding received from the State must be used for the instructional costs of programs and services authorized under this Article.
    Applications for preapproval for costs of transitional bilingual education programs must be submitted to the State Superintendent of Education at least 60 days before a transitional bilingual education program is started, unless a justifiable exception is granted by the State Superintendent of Education. Applications shall set forth a plan for transitional bilingual education established and maintained in accordance with this Article.
    Through fiscal year 2017, reimbursement claims for transitional bilingual education programs shall be made as follows:
    Each school district shall claim reimbursement on a current basis for the first 3 quarters of the fiscal year and file a final adjusted claim for the school year ended June 30 preceding computed in accordance with rules prescribed by the State Superintendent's Office. The State Superintendent of Education before approving any such claims shall determine their accuracy and whether they are based upon services and facilities provided under approved programs. Upon approval he shall transmit to the Comptroller the vouchers showing the amounts due for school district reimbursement claims. Upon receipt of the final adjusted claims the State Superintendent of Education shall make a final determination of the accuracy of such claims. If the money appropriated by the General Assembly for such purpose for any year is insufficient, it shall be apportioned on the basis of the claims approved.
    Failure on the part of the school district to prepare and certify the final adjusted claims due under this Section may constitute a forfeiture by the school district of its right to be reimbursed by the State under this Section.
(Source: P.A. 100-465, eff. 8-31-17.)

105 ILCS 5/14C-13

    (105 ILCS 5/14C-13) (from Ch. 122, par. 14C-13)
    Sec. 14C-13. Advisory Council.
    (a) There is created an Advisory Council on Bilingual Education, consisting of 17 members appointed by the State Superintendent of Education and selected, as nearly as possible, on the basis of experience in or knowledge of the various programs of bilingual education. The Council shall advise the State Superintendent on policy and rules pertaining to bilingual education. The Council shall establish such sub-committees as it deems appropriate to review bilingual education issues including but not limited to certification, finance and special education.
    Initial appointees shall serve terms determined by lot as follows: 6 for one year, 6 for 2 years and 5 for 3 years. Successors shall serve 3-year terms. Members annually shall select a chairman from among their number. Members shall receive no compensation but may be reimbursed for necessary expenses incurred in the performance of their duties.
    By no later than December 1, 2011, the Council shall submit a report to the State Superintendent of Education, the Governor, and the General Assembly addressing, at a minimum, the following questions:
        (1) whether and how the 20 child per attendance
    
center minimum in Section 14C-3 of this Code should be modified;
        (2) whether and how educator certification
    
requirements in this Article 14C and applicable State Board of Education rules should be modified;
        (3) whether and how bilingual education requirements
    
in this Article 14C and applicable State Board of Education rules should be modified to address differences between elementary and secondary schools; and
        (4) whether and how to allow school districts to
    
administer alternative bilingual education programs instead of transitional bilingual education programs.
    By no later than January 1, 2013, the Council shall submit a report to the State Superintendent of Education, the Governor, and the General Assembly addressing, at a minimum, the following questions:
        (i) whether and how bilingual education programs
    
should be modified to be more flexible and achieve a higher success rate among Hispanic students in the classroom and on State assessments;
        (ii) whether and how bilingual education programs
    
should be modified to increase parental involvement including the use of parent academies;
        (iii) whether and how bilingual education programs
    
should be modified to increase cultural competency through a cultural competency program among bilingual teaching staff; and
        (iv) whether and how the bilingual parent advisory
    
committees within school districts can be supported in order to increase the opportunities for parents to effectively express their views concerning the planning, operation, and evaluation of bilingual education programs.
    Within one year of the effective date of this amendatory Act of the 103rd General Assembly, the Council shall deliver a report to the General Assembly on how to incentivize dual language instruction in schools. The report shall include: (i) expanding dual language programs and instruction, (ii) developing a strategic plan for scaling dual language programs, (iii) possible public-private partnerships to expand dual language programs, (iv) potential funding mechanisms and models, including how to leverage the use of existing State and federal resources and how to sustain funding for dual language programs, (v) how to build the supply of qualified teachers for dual language programs, including potential partnerships with private or nonprofit teacher preparation or development programs and college teacher preparation programs, potential alternative certification routes, exchange programs with other countries, and financial incentives, and (vi) standards for measuring student progress in dual language programs.
    (b) For the purpose of this Section:
    "Parent academies" means a series of parent development opportunities delivered throughout the school year to increase parents' ability to successfully navigate the education system and monitor their children's education. Parent academies are specifically designed for parents of students who are enrolled in any of the English Language Learner programs and are to be provided after work hours in the parents' native language. At a minimum, parent academies shall allow participants to do the following:
        (1) understand and use their children's standardized
    
tests to effectively advocate for their children's academic success;
        (2) learn home strategies to increase their
    
children's reading proficiency;
        (3) promote homework completion as a successful daily
    
routine;
        (4) establish a positive and productive connection
    
with their children's schools and teachers; and
        (5) build the character traits that lead to academic
    
success, such as responsibility, persistence, a hard-work ethic, and the ability to delay gratification.
    "Cultural competency program" means a staff development opportunity to increase the school staffs' ability to meet the social, emotional, and academic needs of culturally and linguistically diverse students and, at a minimum, allows participants to do the following:
        (i) discuss the impact that our constantly changing,
    
highly technological and globalist society is having on Illinois' public education system;
        (ii) analyze international, national, State, county,
    
district, and local students' performance data and the achievement gaps that persistently exist between groups;
        (iii) realize the benefits and challenges of reaching
    
proficiency in cultural competency;
        (iv) engage in conversations that lead to
    
self-awareness and greater insight regarding diversity; and
        (v) learn strategies for building student-teacher
    
relationships and making instruction more comprehensible and relevant for all students.
(Source: P.A. 103-362, eff. 1-1-24.)

105 ILCS 5/Art. 15

 
    (105 ILCS 5/Art. 15 heading)
ARTICLE 15. COMMON SCHOOL LANDS

105 ILCS 5/15-1

    (105 ILCS 5/15-1) (from Ch. 122, par. 15-1)
    Sec. 15-1. Lands constituting.
    Section 16 in every township, the sections and parts of sections granted in lieu of all or part of such section, shall be held as common school lands.
(Source: Laws 1961, p. 31.)

105 ILCS 5/15-2

    (105 ILCS 5/15-2) (from Ch. 122, par. 15-2)
    Sec. 15-2. Place of transacting business. All the business of a township relating to common school lands shall be transacted in the county which contains all or the greater portion of such lands.
(Source: Laws 1961, p. 31.)

105 ILCS 5/15-3

    (105 ILCS 5/15-3) (from Ch. 122, par. 15-3)
    Sec. 15-3. Leases-Pooling agreements-Railroad rights of way and depot grounds.
    The township land commissioners or trustees of schools in townships in which Section 16, or lands granted in lieu thereof, remain unsold, or which have title to any other school lands or real estate, may lease them for an annual cash rent or for an annual grain rent or a combination of cash and grain rent, or may lease them for drilling for oil and gas upon a royalty basis. The lease shall be made by the president and the clerk, under the direction of the township land commissioners or trustees of schools, with the lessee or lessees, shall be in writing, shall be filed with the records of the board, and a copy shall be transmitted to the county superintendent. In case of default in the payment of rent the township land commissioners or trustees shall at once proceed to collect it as may be provided by law for the collection of rents by landlords. No lease under the provisions of this Act shall be for a longer period than 5 years except when lands are leased for the purpose of having permanent improvements made thereon, as in cities and villages, and except when leased for oil and gas development and drilling. The township land commissioners or trustees of schools which have title to any school real estate or lands, whether the lands or real estate are being used by any school district for school purposes or not, may lease such real estate or lands, or any part thereof, for drilling for oil and gas upon such terms as may be agreed upon. Where such a lease is made for drilling for oil and gas, the township land commissioners or trustees of schools may also enter into pooling agreements with the owners of adjacent lands so that the township land commissioners or trustees of schools will participate in royalties in proportion to their acreage ownership as to all oil produced from any of the lands in the pooling agreements. This section does not apply to cities having a population of over one hundred thousand inhabitants.
    The township land commissioners or trustees of schools of any township may sell and convey to any railroad company a right of way across any school lands of the township, and necessary depot grounds.
(Source: Laws 1961, p. 31.)

105 ILCS 5/15-4

    (105 ILCS 5/15-4) (from Ch. 122, par. 15-4)
    Sec. 15-4. (Repealed).
(Source: Laws 1965, p. 3739. Repealed by P.A. 89-159, eff. 1-1-96.)

105 ILCS 5/15-5

    (105 ILCS 5/15-5) (from Ch. 122, par. 15-5)
    Sec. 15-5. Penalty for trespass.
    Every trespasser upon common school lands is guilty of a petty offense and shall be fined 3 times the amount of the injury occasioned by the trespass.
(Source: P.A. 77-2267.)

105 ILCS 5/15-6

    (105 ILCS 5/15-6) (from Ch. 122, par. 15-6)
    Sec. 15-6. Disposition of penalties and fines. All penalties and fines collected under the provisions of Sections 15-4 and 15-5 shall be paid to the school treasurer and added to the principal of the township fund.
(Source: Laws 1961, p. 31.)

105 ILCS 5/15-7

    (105 ILCS 5/15-7) (from Ch. 122, par. 15-7)
    Sec. 15-7. Sale of common school lands - Petition - Referendum. When the inhabitants of any township desire the sale of the common school lands thereof they shall present to the county superintendent of the county in which the school lands of the township, or the greater part thereof lie, a petition for their sale. The petition shall be signed by at least two-thirds of the voters of the township in the presence of at least 2 adult citizens of the township, after the meaning and purpose thereof have been explained, and an affidavit must be affixed thereto by the citizens witnessing the signing, which affidavit shall state the number of inhabitants of the township 18 years of age and over, and the petition so verified shall be delivered to the regional superintendent for his action thereon. In townships having a population of more than 10,000 inhabitants, the petition shall be signed by at least 1/10 of the voters thereof and be delivered to the regional superintendent. Upon the filing of any such petition with the regional superintendent he shall treat the petition in the manner provided by the general election law, and shall certify the proposition to the proper election authorities for submission to the voters of the township at a regular scheduled election the proposition to sell common school lands of the township. In addition to the requirements of the general election law the notice may be in the following form:
REFERENDUM FOR SALE OF COMMON
SCHOOL LANDS
    Notice is hereby given that on.... the.... day of...., 1...., a referendum will be held at.... for the purpose of voting "for" or "against" the proposition to sell common school lands of the township, to-wit: (here insert description of the lands). The polls will be opened at.... and closed at.... o'clock,.... M.
Regional Superintendent
    If two-thirds of the votes upon the proposition are in favor of the sale, the county superintendent shall act thereon. No section shall be sold in any township containing fewer than 200 inhabitants. Common school lands in fractional townships may be sold when the number of acres are in, or above, a ratio of 200 to 640 but not before, provided, that where the lands sought to be sold are swamp or overflow lands, and are located in a township containing less than 200 inhabitants, a petition signed by at least two-thirds of the voters in the township shall be sufficient to cause the regional superintendent to act thereon. All other proceedings shall be the same as provided in this section. This section does not prohibit the transfer of school land belonging to a city in trust for the use of schools under the provisions of "An Act in relation to the transfer of real estate owned by municipalities", approved July 2, 1925, as amended, when the board of education of a city having a population exceeding 100,000 inhabitants desires to convey such land to the city comprising the school district of such board of education; and in case of such transfer the limitations as to the size of the lot or tract of land that may be conveyed contained in Sections 15-9 through 15-12, shall not apply.
(Source: P.A. 81-1489.)

105 ILCS 5/15-8

    (105 ILCS 5/15-8) (from Ch. 122, par. 15-8)
    Sec. 15-8. Fractional townships united to adjacent township.
    Any fractional township not having the requisite number of inhabitants to petition for the sale of school lands, which has not heretofore been united with any township for school purposes, and which does not contain a sufficient number of inhabitants to maintain a free school, is hereby attached for school purposes to the adjacent congressional township having the longest territorial line bordering on such fractional township, and all the provisions of this Article shall apply to such united townships the same as though they were 1 township.
(Source: Laws 1961, p. 31.)

105 ILCS 5/15-9

    (105 ILCS 5/15-9) (from Ch. 122, par. 15-9)
    Sec. 15-9. Notice to trustees-Subdivision of land-Plat, roads, streets and alleys.
    When the petition and affidavits are delivered to the county superintendent, and the requisite number of votes are in favor of a sale, he shall notify the trustees of the township or township land commissioners, who shall immediately divide the land into tracts or lots of such form and quantity as will produce the largest sum of money, and cause a plat thereof to be made with each lot numbered and defined so that its boundaries may be forever ascertained.
    In subdividing common school lands, no lot shall contain more than 80 acres and the division may be into town or village lots, with roads, streets or alleys between and through them. All such divisions are hereby declared legal and all such roads, streets and alleys are declared to be public highways.
(Source: Laws 1961, p. 31.)